Укр | Рус | Eng
Про компанію
Транспорт та вантажі
Каталог компаній
Бюлетень
Інформація
Партнери
Автосервіс
Про видання
Транслітерація української мови латиницею

Транслітерація української мови латиницею

 

Транслітерáція (транс… і лат. litera - буква) - механічна передача тексту і окремих слів, які записані однією графічною системою, засобами іншої графічної системи при другорядній ролі звукової точності, тобто передача однієї писемності літерами іншої.

7 січня 2010 Кабінет міністрів України постановою № 55-01 затвердив нову офіційну транслітерацію українського алфавіту латиницею, яку наведено нижче в таблиці.

Латинська графіка давно вже стала інтернаціональною системою письма, одним з основних засобів міжнародного спілкування. Згідно з міжнародними вимогами латинське написання всіх власних назв має повністю збігатися з написанням у мові-продуценті.

Український правопис набув два обличчя - оригінальне (для власних потреб) та латинізоване (для міжнародного спілкування).

Транслітерація призначена для написання латинізованих текстів українською мовою (наприклад, у науковій літературі чи в бібліографії, у міжнародному телеграфі, в електронній пошті).

Латинська абетка — це один з атрибутів інтеґрації України у світове співтовариство. Такі стандартизовані системи передачі національної писемності існують у багатьох країнах світу з нелатинською абеткою (Японія, Китай, Югославія, Македонія, Греція, Ізраїль тощо).

Затверджено постановою Кабінету Міністрів України

від 27 січня 2010 р. N 55

 

ТАБЛИЦЯ

транслітерації українського алфавіту латиницею

 

Український алфавіт

Латиниця

Позиція у слові

Приклади написання

українською

мовою

латиницею

Аа

Aa

 

Алушта
Андрій
Alushta
Andrii

Бб

Bb

 

Борщагівка
Борисенко  
Borshchahivka
Borysenko 

Вв

Vv

 

Вінниця 
Володимир
Vinnytsia 
Volodymyr 

Гг

Hh

 

Гадяч  
Богдан  
Згурський 
Hadiach 
Bohdan       
Zghurskyi

Ґґ

Gg

 

Ґалаґан 
Ґорґани 
Galagan 
Gorgany 

Дд

Dd

 

Донецьк
Дмитро
Donetsk
Dmytro 

Ее

Ee

 

Рівне 
Олег
Есмань
Rivne 
Oleh  
Esman

Єє

Ye

ie

на початку слова

в інших позиціях

Єнакієве 
Гаєвич 
Короп'є
Yenakiieve
Haievych
Koropie 

Жж

Zh zh

 

Житомир 
Жанна 
Жежелів 
Zhytomyr
Zhanna
Zhezheliv 

Зз

Zz

 

Закарпаття
Казимирчук
Zakarpattia 
Kazymyrchuk 

Ии

Yy

 

Медвин  
Михайленко  
Medvyn 
Mykhailenko 

Іі

Ii

 

Іванків 
Іващенко
Ivankiv 
Ivashchenko

Її

Yi

i

на початку слова

в інших позиціях

Їжакевич 
Кадиївка
Мар'їне 
Yizhakevych
Kadyivka
Marine

Йй

Y

i

на початку слова

в інших позиціях

Йосипівка 
Стрий 
Олексій 
Yosypivka
Stryi
Oleksii 

Кк

Kk

 

Київ 
Коваленко 
Kyiv 
Kovalenko 

Лл

Ll

 

Лебедин  
Леонід 
Lebedyn
Leonid

Мм

Mm

 

Миколаїв 
Маринич 
Mykolaiv
Marynych 

Нн

Nn

 

Ніжин 
Наталія 
Nizhyn  
Nataliia 

Оо

Oo

 

Одеса
Онищенко 
Odesa  
Onyshchenko

Пп

Pp

 

Полтава
Петро  
Poltava 
Petro

Рр

Rr

 

Решетилівка
Рибчинськй
Reshetylivka 
Rybchynskyi

Сс

Ss

 
 

Суми

Соломія

Sumy
Solomiia

Тт

Tt

 

Тернопіль
Троць 
Ternopil 
Trots 

Уу

Uu

 

Ужгород 
Уляна  
Uzhhorod 
Uliana 

Фф

Ff

 

Фастів 
Філіпчук
Fastiv 
Filipchuk

Хх

Kh kh

 

Харків
Христина
Kharkiv
Khrystyna

Цц

Ts ts

 

Біла Церква 
Стеценко
Bila Tserkva 
Stetsenko 

Чч

Ch ch

 

Чернівці 
Шевченко 
Chernivtsi
Shevchenko 

Шш

Sh sh

 

Шостка      
Кишеньки 
Shostka
Kyshenky  

Щщ

Shch shch

 

Щербухи 
Гоща
Гаращенко
Shcherbukhy
Hoshcha  
Harashchenko

Юю

Yu

iu

на початку слова

в інших позиціях

Юрій 
Корюківка 
Yurii 
Koriukivka 

Яя

Ya

ia

на початку слова

в інших позиціях

Яготин
Ярошенко 
Костянтин 
Знам'янка 
Феодосія 
Yahotyn 
Yaroshenko
Kostiantyn 
Znamianka 
Feodosiia 

 

Примітки: 1. Буквосполучення "зг" відтворюється латиницею як "zgh" (наприклад, Згорани - Zghorany, Розгон - Rozghon) на відміну від "zh" - відповідника української літери "ж".

2. М'який знак і апостроф латиницею не відтворюються.

3. Транслітерація прізвищ та імен осіб і географічних назв здійснюється шляхом відтворення кожної літери латиницею.

Бюлетень "ПЕРЕВІЗНИК®" №2(33)-2010р.
20.03.2010 г.
Дивіться також:
Перевезення швидкопсувних харчових продуктів

Перевезення швидкопсувних харчових продуктів

Бюлетень "ПЕРЕВІЗНИК®" №2(29)-2009 р.
22.06.2009 г.
ПОРЯДОК підготовки, перепідготовки і підвищення кваліфікації водіїв транспортних засобів

ПОРЯДОК підготовки, перепідготовки і підвищення кваліфікації водіїв транспортних засобів

Бюлетень "ПЕРЕВІЗНИК®" №2(29)-2009 р.
22.06.2009 г.
ПОЛОЖЕННЯ про порядок видачі посвідчень водія та допуску громадян до керування транспортними засобами

ПОЛОЖЕННЯ про порядок видачі посвідчень водія та допуску громадян до керування транспортними засобами

Бюлетень "ПЕРЕВІЗНИК®" №2(29)-2009 р.
22.06.2009 г.
©2002-2018 ПЕРЕВІЗНИК®. Всі права захищені bigmir)net TOP 100